- bouche
- I.Bouche, Bucca, Os. L'Italien dit aussi Bocca, et l'Espagnol Boca.La bouche d'une riviere, les lieux où les rivieres se rendent en la mer, Ostia, ostiorum.Qui a trois bouches, Trifaux.Bouche mesdisante, Improbum os.Je n'ay non plus bouche de vilain que vous, Non minus ingenua est et mihi gula.Avoir bouche à cour, c'est estre desfrayé de boire et manger, Ius rectae coenae habere, Ius contubernij in praetorio habere. B.Avoir quelque chose souvent en la bouche, Vsurpare.Clorre la bouche d'aucun en luy baillant argent pour ne dire mot, Astringere linguam mercede.Clos luy la bouche, Os illi opprime.Dire de bouche, Nuncupare, Pronuntiare.Chanter ou dire de la bouche, Incinere.Estre sur sa bouche, Duci ventre.Homme qui a la bouche fort fendue, Homo sparso ore.Par ce mot il m'a fermé la bouche, Responsiones omnes hoc verbo eripuit.Moderer sa bouche, Gulae temperare.Ouvrir la bouche, Diducere rictum.Il n'y avoit personne qui osast pas seulement ouvrir la bouche, Ne hiscere quidem quisquam audebat.Il ne faisoit point la petite bouche, Aperte ferebat. Bud. ex Liuio.Ce sera pour faire bonne bouche, Hoc ferculum claudet conuiuium. B. ex Martiale.Ouverture de la bouche, Hiatus.Qui a grand bouche, Bucculentus. Plaut.L'ouverture de la bouche, quand on rit, Rictus.Tordre la bouche, comme fait une personne courroucée, Ringere, vel Ringi, deponens. Os distorquere.La bouche et les mains, en matiere de devoirs deus au Seigneur Feudal par le vassal, c'est la foy et hommage, sans payement d'aucuns droits et profits de fief. Selon ce on dit, Le fils donataire de ses pere, ou ayeul, mere ou ayeule, ne devoir au Seigneur Feudal que la bouche et les mains du fief à luy donné en advancement d'hoirie, Nuda fidei clientelaris professio. Et est cela dit ainsi, par ce que le vassal faisant son hommage, estant à genoux, et nuë teste devant son Seigneur de fief, met ses mains jointes entre celles de son-dit Seigneur, qui anciennement le baisoit à la bouche, et à present pour la pluspart le baise à la jouë, ou bien de ce, quant à la bouche, que ledit vassal ainsi estant, prononce de sa bouche tels mots, Je deviens vostre homme et vassal, à cause d'un tel fief que j'advoüe tenir de vous à foy et hommage. Ou bien, J'advoüe estre vostre homme et vassal, ou tenir de vous à foy et hommage tel fief, à cause de tel vostre fief, et autres clauses usitées en tel cas.Quand on a la bouche eslevée, Exulceratio oris.Cheval qui est fort en bouche, Tenax equus.Les bouches de la playe, Orae vulneris.II.Petite bouche, Buccella.
Thresor de la langue françoyse. Jean Nicot.